• Passa alla navigazione primaria
  • Passa al contenuto principale
  • Passa alla barra laterale primaria
  • Passa al piè di pagina
  • Luoghi
    • Italia
    • Europa
    • Mondo
    • A letto con ALIBI
  • Mostre
    • Arte
    • Fotografia
    • Storia
  • Spettacoli
    • Teatro & Cinema
    • Musica & Danza
  • Biblioteca
  • Interviste
  • Egitti

Alibi Online

Voi siete qui: Biblioteca » ESTATE CON L’ILIADE. Libro I: Guerra di parole nel campo acheo

11 Luglio 2011

ESTATE CON L’ILIADE. Libro I: Guerra di parole nel campo acheo

Il poema dell'Iliade

Luglio offre l’occasione giusta per ricordare i buoni propositi formulati all’inizio dell’anno. La mia lista personale comprendeva (e tutt’ora comprende, dato che in pratica nessuno ne è stato spuntato) lo studio dello spagnolo, imparare a fare la pasta in casa, tornare ai 75 chilogrammi di un paio di decadi fa (obiettivo in palese conflitto col precedente) e leggere l’Iliade per intero.

Sì, perché l’Odissea l’ho viaggiata dall’inizio alla fine, ma il poema di Ilio lo conosco per sommi capi, alcuni libri meglio di altri, ma non ho mai avuto la costanza di leggerlo dal “Cantami o diva del Pelide Achille l’ira funesta” agli onori resi alla salma di Ettore.

Il motivo della scelta

Ma perché proprio l’Iliade e non un altro classico, che so, Guerra e pace o La montagna incantata?
Rispondo citando un vecchio articolo di Beniamino Placido (la sua mancanza si fa di anno in anno sempre più pesante), pubblicato su La Repubblica del 25 febbraio 1996 e intitolato “Leggo Omero. C’è qualcosa di meglio?”.

Il giornalista ricordava come aneddoto la risposta che una disegnatrice di gioielli di New York aveva dato all’International Herald Tribune su cosa stesse leggendo al momento: “L’Iliade, naturalmente”. Ma perché “naturalmente”? Risposta: “Se si può leggere una cosa perfetta perché mai accontentarsi delle mediocrità?”. Avevo già in mente questo articolo, quando ho avuto l’idea di scrivere una recensione a puntate dell’Iliade nella nuova (2010) versione edita da La Lepre. Poi sabato, sfogliando in spiaggia il femminile Io Donna del Corriere della Sera, mi sono imbattuto in un articolo di Giulia Calligaro con alcune proposte di lettura per quest’estate. Ecco cosa dice Teresa Cremisi, presidente e direttore della casa editrice francese Flammarion: “consiglio l’Iliade.

Ci sono tutti i grandi temi dell’Occidente: l’amore, la bellezza, la guerra, ma soprattutto il destino e i suoi capricci. Nessuno spazio per il rimorso e per la nostalgia”. Cos’altro leggere quest’estate?!

Iliade_arazzo

Dunque

Dea, canta per me l’ira di Achille,
quell’ira distruttrice che arrecò ai Greci infiniti dolori,
che gettò nell’Ade tante forti vite di eroi
e lasciò i loro corpi in preda ai cani e a tutti gli uccelli rapaci

per citare il poema nella traduzione di Dora Marinari, a cui si accompagna il commento di Giulia Capo (avremo più volte occasione di parlarne nelle prossime puntate).

Cosa colpisce maggiormente nella lettura di questo celeberrimo primo libro?

Più che l’ira di Achille, la violenza verbale a cui si abbandonano i due contendenti, il figlio di Peleo e quello di Atreo.

Achille e Agamennone sostituiscono le armi con le parole e questa può essere considerata “la prima lezione politica” dell’Iliade: la comunità, per conservarsi, deve poter risolvere i propri problemi verbalmente; in caso contrario perderebbero tutti. E allora Agamennone dà del “profeta di sventure” al vecchio Nestore e Achille gli risponde per le rime chiamandolo “re mangiapopolo”.

L’Olimpo appare fin dall’inizio specchio (pur se deformato) della realtà umana e in questo primo libro ospita la violenta battaglia di parole tra Zeus ed Era. Finisce però, almeno per il momento, con un lauto banchetto e poi tutti a nanna.

Saul Stucchi

cover_Iliade_piccolaI versi più belli:

“Discese [Apollo] adirato dai monti dell’Olimpo,
con l’arco sulle spalle e la faretra piena:
agitato dall’ira, i dardi risuonavano sulle sue spalle,
e lui scendeva scuro come la notte,
e un orribile suono uscì dall’arco d’argento”. (I, 44-49)

Omero
ILIADE
Traduzione di Dora Marinari
Commento di Giulia Capo
Prefazione di Eva Cantarella
Con testo greco a piè di pagina
La Lepre Edizioni
2010, pp. 1074
28 €
www.lalepreedizioni.com

DIDASCALIA:

Arazzo con la raffigurazione della scena della collera di Achille, appeso nella hall dell’Hotel Le Plaza di Bruxelles. Ringrazio l’Ufficio Belga per il Turismo Bruxelles-Vallonia per la cortese ospitalità
www.leplaza-brussels.be
www.belgioturismo.it


ILIADE: INDICE DEI LIBRI E DELLE RECENSIONI

Tweet
Share
0 Condivisioni

Archiviato in:Biblioteca Contrassegnato con: iliade

Barra laterale primaria

Articoli recenti

  • “Jünger. Una biografia letteraria e politica”
  • “La ballata dell’ultimo ospite” di Peter Handke
  • “Zombie contro zombie – One Cut of the Dead”
  • Capire il mondo tra “Tecno-archía” e “Buio americano”
  • Da Araba Fenice “Alberi maestri. Un bosco di storie”

Footer

INFORMAZIONI

  • Chi siamo
  • Contatti
  • Informativa privacy & Cookie

La rivista online

ALIBI Online è una rivista digitale di turismo culturale, diretta dal giornalista Saul Stucchi. Si occupa di mostre d'arte, storia e archeologia, di cinema e teatro, di libri di narrativa e di saggistica, di viaggi in Italia e in Europa (con particolare attenzione alle capitali come Parigi, Madrid e Londra). Propone approfondimenti sulla cultura e la società attraverso interviste a scrittori, giornalisti, artisti e curatori di esposizioni.

Copyright © 2025 · ALIBI Online - Testata giornalistica registrata al Tribunale di Milano; reg. n° 213 8 maggio 2009
Direttore Responsabile Saul Stucchi